Biblioteca
Catalogo
Titolo analitico Titolo analitico

La première traduction en chinois du Nouveau Testament : Il y a trois cents ans : Jean Basset et le lettré Jean Xu : Chine

Abstract/Sommario: Jean Basset entre aux Missions Etrangères a 21 ans et il s'embarque pour l'Asie en 1685. Il travaille en Chine. Dans la région du Sichuan , abandonnée depuis longtemps, il recommence le travail d'évangélisation. Son premier néophyte est un lettré nommé Jean Xu en 1703. La "Querelle des rites" en 1707 pèse lourdement sur le travail missionnaire, avec l'opposition de l'empereur au travail des missionnaires et à leur présence en Chine, faute d'un certificat (le piao). Dans son Avis sur la ...; [leggi tutto]
Campo Valore
Descrizione La première traduction en chinois du Nouveau Testament : Il y a trois cents ans : Jean Basset et le lettré Jean Xu : Chine/ par le p. François Barriquand, mep
Note
IN Per: Missions Etrangères de Paris. Asie-Océan Indien, n. 422 (2007, novembre) p. 21-24 : ill.
Autori
Soggetto
Lingua
ID scheda 59043
Estendi la ricerca dell'opera
Estendi la ricerca degli autori
Barriquand, François